Filter versions...

Chase The Skies Догони Небеса вышел, а к нему и этот перевод

Изменения

  • Переведены названия почти всех музыкальных треков, названия которых были добавлены в новых строках
  • Локатор -> Радар

Spring to Life релизнулся, а вместе с тем я обновил этот перевод

Изменения

Блоки и предметы

Табличка -> Знак
Комадный блок -> Компьютер
Повторяющий комадный блок -> Сервер
Цепной комадный блок -> Сетевой компьютер
Блок-тестер -> Блок теста (Ждём хлебобулочные блоки)

Мобы

ЗимогорОтморозок -> Бомж
ТошнотаГоловокружение -> Поплохение

Эффекты

Огнестойкость -> Несгораемость
Левитация -> Улётность (Денег за неё не беру)
Медленное падение -> Сопротивление воздуха
Везение -> Везуха
Невезение -> Непруха

Достижения

мыш (кродёться) -> Скрытность 100
Легенда о нюхозавре -> Что появилось раньше?
Не просто ларчик открывался -> Ох, не зря я туда полез

Зимний дроп Пробуждение сада уже здесь. А вместе с ним пробудился и я чтобы, добавить пару новых переводов

Смола -> Резина

Resin. Звучит как Резина, значит резина.

  • Смоляной блок -> Резиновый блок
  • Смоляной кирпич -> Резиновый кирпич
  • Resin Clump(Предмет) -> Кусок резины
  • Resin Clump(Блок) -> Резина
  • Смоляная(Отделка) -> Латексная
Другое
  • Открытие(Картина) -> Распаковано
  • Глазалия -> Зракоцвет
  • Зимний дроп -> Пробуждение сада

1.3

by SilentPaltos on Oct 25, 2024
Download

Почему бы не повеселиться малость

Мангровое болото -> Мужская роща

Mangrove -> Man Grove -> Мужская роща. Выбор очевиден.

  • Мангровое дерево - Древо мужской рощи
  • Мангровое бревно - Бревно древа мужской рощи
  • Мангровые доски - Доски из древа мужской рощи
  • Мангровый отросток - Отросток древа мужской рощи

Думаю, перечислять здесь всё что есть из древа мужской рощи нет смысла.

Багровый лес -> Малиновый лес

"Crimson" может переводиться ещё и как "Малиновый". Меня всегда смущал нисколько не багровый вид досок, а малина и зелёная бывает.

  • Багровый гриб - Малиновый гриб
  • Багровый стебель - Малиновый стебель
  • Багровые гифы - Малиновые гифы
  • Багровые доски - Малиновые доски
  • Багровый нилий - Малиновый нилий
  • Багровые корни - Малиновые корни
Саман -> Грязевой кирпич

В нашем случае, разница не очень велика

  • Саманные кирпичи - Грязевые кирпичи
  • Саманные ступеньки - Ступеньки из грязевых кирпичей
  • Саманная плита - Плита из грязевых кирпичей
  • Саманная ограда - Ограда из грязевых кирпичей
Керамика -> Терракота

Ну, тут всё сложно...

  • <Цветная> керамика -> <Цветная> терракота
  • <Цветная> глазурованная керамика -> <Цветная> глазурованная терракота
Рудный <материал> -> <Материальное> сырье

"Raw" обычно переводится как "Сырой", почему бы не сделать сырьё

На примере железа Рудное железо -> Железное сырьё Блок рудного железа -> Блок железного сырья

Мобы
  • Зимогор -> Отморозок
  • Иглобрюх -> Фугу
  • Шалкер -> Чемодан (Я вспомнил серию из "Ну, погоди!")
  • Шалкеровый ящик -> Чемодан
  • Лучник -> Стрельник (Житель. Видел в одонй игре такое название, почему бы и нет.)
Инструменты и приспособления -> Орудия и приспособы

Группа предметов. Сделал, чтобы на всплывашку мешка в креативе было приятнее смотреть

  • Мешок -> Пакет
  • Огниво -> Зажигалка
Еда и напитки -> Хавчик
  • Хлеб -> Батон (Буквально)
  • Печенье -> Печенька
  • Торт -> Тортик
  • Ламинария -> Морская капуста
Остальное
  • Навершие булавы -> Тяжёло ядро
  • Только раз в году -> Я несу тортик (Впихнём в достижение мем)
  • Блок-конструктор -> Структурный блок (И всякое связаное)

1.2

by SilentPaltos on Oct 22, 2024
Download

Переводы под новые обновления:
Мешки ... (а хардкор уже был на джаве, так что только мешки)
Зимний дроп (пока, вроде, так называется)

Winter Drop -> Зимний дроп
  • Creaking -> Скрипун (как и в официальном переводе)
  • Creaking Heart -> Скрипцевина (Скрип + Сердцевина)
  • Pale Garden -> Блёклый лес (Да, переводится как бледный, но в самом саду всё выглядит скорее блеклым. Только доски и листва побелели)
  • Pale Oak -> Блёклый дуб
  • Pale Moss -> Блёклый мох

Думаю, перечислять всё что есть из блёклого дуба нет смысла.

Эти переводы ещё могут поменяться, но пока так.

Другое
  • Redstone Expriements -> Экспериментальный красный камень

1.1

by SilentPaltos on Aug 3, 2024
Download

Ещё больше переводов в версии 1.1!

Перевод может работать и на версиях ниже 1.21, но делался под 1.21 и строки, которые были в файле.

Переводы
  • Тропическое дерево -> Какао
  • Слизистость -> Сопливость
  • Вагонетка с командным блоком -> Программируемая вагонетка
  • Чародейская книга -> Зачарованная книга
  • Зачарованное золотое яблоко -> Яблоко Нотча
  • Картофель -> Картошка
  • Морковь -> Морковка
  • Инструменты оператора -> Админские вещи
  • Мотыга -> Тяпка
  • Узорчатая ваза -> Кувшин
  • Иллюзор -> Иллюзионист
  • Механика красного камня -> Механизмы
  • Алмазная (отделка) -> Бриллиантовая (отделка)
  • Обновление 1.20 -> Стези и Сказы
  • Обновление 1.21 -> Исхищрённые испытания

1.0

by SilentPaltos on Jul 5, 2024
Download

Ресурс-пак добавит новый перевод в игру, просто зайдите во вкладку языков и немного выше русского языка увидите строку Крысиный перевод(Где?).
Пока переводов немного, но будет больше.

Переводы
  • Глубинный сланец -> Мраколит
  • Вишня -> Сакура
  • Ель -> Сосна
  • Лаймовый -> Салатовый
  • Сухой бетон -> Цемент
  • Блок мёртвого... коралла -> Мёртвый блок ... коралла
  • Редстоун -> Красный камень
    • Редстоуновая руда -> Красная руда
    • Редстоуноносный глубинный сланец -> Красноносный мраколит
    • Редстоуновая пыль -> Красная пыль
    • Редстоуновый факел -> Красный факел
    • Редстоуновый блок -> Блок красного камня
    • Редстоуновый повторитель -> Повторитель
    • Редстоуновый компаратор -> Компаратор
    • Редстоуновый фонарь -> Лампа
  • Незер -> Ад
    • Незерак -> Адский камень
    • Незерит -> Адский металл
    • Незеритовый лом -> Адский металлолом
    • Незеритовое снаряжение -> Адское снаряжение
    • Незеритовые инструменты -> Адские инструменты
    • Незеритовое улучшение -> Адское улучшение
    • Незеритовая отделка -> Адская отделка
    • Незерские кирпичи -> Адские кирпичи
    • Звезда Незера -> Звезда Ада
    • Незерские ростки -> Адские ростки
    • Незерский нарост -> Адский нарост
    • Незер-кварц -> Кварц
    • Незер- и Незерская руды -> Адские руды
  • Лягушка -> Жаба
    • Квампа -> Жабосвет
  • Крипер -> Стрёмник
  • Болотник -> Няшец
  • Вихрь -> Вихрень
  • Всполох -> Полыхарь
    • Огненный стержень -> Полыхающий стержень
    • Огненный порошок -> Полыхающий порошок
  • Магмовый куб -> Магмень
  • Визер -> Иссушитель
    • Визер-скелет -> Скелет-иссушитель
    • Роза визера -> Иссушающая роза
  • Пиглин -> Свиночеловек
  • Зомбифицированный пиглин -> Свинозомби
  • Хоглин -> Свинопотам
  • Зоглин -> Зомбипотам
  • Нюхач -> Нюхозавр
  • Крестьянин -> Житель
  • Разбойник -> Грабитель
  • Муушрум -> Муухомор
  • Бедрок -> Админиум
  • Барьер -> Невидимый блок
  • Свет -> Светоносный эфир
  • Палка отладки -> Мухобойка
  • Динамит -> Тротил
  • Вагонетка с динамитом -> Взрывная вагонетка
  • Дёрн -> Блок травы
  • Пашня -> Грядка
  • Красный гриб -> Мухомор
  • Коричневый гриб -> Моховик
  • Тропическое дерево -> Тропический (Убрано дерево и осталось только прилагательное, за исключением блока "Тропическое дерево")
  • Светокаменная пыль -> Светящаяся пыль
  • Глиняный черепок "Обтёсывание" -> Глиняный черепок "Скрежет"
  • Глиняный черепок "Вихрь" -> Глиняный черепок "Смерч"
  • Узор флага "Вихрь" -> Узор флага "Смерч"
  • Снежный голем -> Снеговик
  • Переведена часть названий пластинок
  • Тошнота -> Головокружение

Достижения

  • Minecraft: пробное издание -> Магазин ключей
  • До чего дошёл прогресс -> Шайтан-машина
  • Незер -> Ад
  • Легенда о нюхозавре -> Гость из прошлого

Project members

SilentPaltos

Member

Details

Licensed MIT
Published a year ago
Updated 4 months ago